2. Самая большая страсть Кабиру – дизайн необычных очков, которые он делает из электронных отходов, найденных им в мусоре.
3. Чаще всего Кабиру предпочитает создавать очки в форме масок, закрывающих практически пол-лица.
4. Страсть Кабиру к очкам необычной формы родилась, когда он был еще ребенком.
5. Однако его отец был настолько властным человеком, что даже запрещал мальчику носить очки.
6. В результате, негативное отношение отца к солнечным очкам привело к тому, что Кабиру решил разработать свои собственные дизайнерские очки.
7. Цель использования электронных деталей, применяемых Кабиру, и форм создаваемых им очков заключается не только в повторном использовании выброшенной техники.
8. Суть заключается в том, чтобы передать молодому населению Найроби положительное отношение к жизни, несмотря на все ее невзгоды, и возможность улыбнуться.
9. Кабиру говорит: "Если вы расстроены, и в вашей жизни что-то идет не так, то мои очки – это, как стрессовая терапия для вас!"
10. Кабиру не пренебрегает использованием мусора, он говорит, что любит давать второй шанс выброшенным вещам.
11. Большинство людей считает, что Кабиру правильно делает, что дает вторую жизнь использованной технике.
12. В успешной деятельности Кабиру есть один очень важный фактор, о котором не стоит забывать.
13. И это то, что Западные страны превратили Африканский континент в свалку электронного мусора.
14. А также международные соглашения, санкции, которые, проще говоря, не считаются ни с окружающей средой, ни с человеческой жизнью.
15. Это та деятельность, которая прикрывается заявлениями о помощи Африке.
16. И это уже другая проблема, затронутая Кабиру.
17. Мы надеемся, что в будущем, молодым художникам, таким как Кабиру, не придется искать двери в светлое будущее в горах мусора.